Ai's Blog
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
(^^)v
2/18に猪名川へ練習に行くことになりました(^^)v
2007年になってまだ一度も走っていないので楽しみです♪
しっかり走って体を慣らしていきたいと思います!
その日はM4の試乗会もあるんですよね。たくさん来るのかなぁ?
今年の課題は…内緒(^^)だけど自分の苦手な部分を一つずつしっかり克服したいなって思ってます。

ホテルの予約のメール送ったけど返ってこない(><;)
フランスの人で英語を話せる人は少ないみたいですm(__)m
あと国語の先生が言ってたんですがフランスのお国柄でフランス人にはへそ曲がりの人が多いらしい(^-^;)

クリックお願いします♪
人気blogランキングへ
スポンサーサイト
コメント
コメント
uuummmm  最終的には、改めてMailを再送して、電話で聞いたら、要するに・・・ HOTELがデミペンション形式なので、そのことで一応返事メールをHOTEL側としてしたそうですが、その返事が無いということだったそうです。 一泊の値段に食事代が含まれていなくて、でも必ず食事代を支払う(これ食べても食べなくても)ということできちんと理解してOKなのかの返事がほしかったそうです。

詳細については(ちょっと細かすぎたかもしれません。。)別途メールにてAi's Papaに送っておりますこと、皆さんに連絡しておきます!
NORI
2007/02/16(金) 05:53:35 | URL | nori #- [ 編集 ]
承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2007/02/16(金) 02:45:05 | | # [ 編集 ]
確認して返事を送りましたよ!
きちんと予約できていました。 ただ向こうはその最終的な回答を待っていたので・・・ よくある事ですが、お互い待ちの状態なので返事は来なかったと言う事です。  でわでわ。
2007/02/15(木) 22:03:49 | URL | nori #- [ 編集 ]
詳しくありがとうございます☆
一応メールを送らせてもらったんですけど見ていただけましたか?
よろしければそちらの方にお返事いただければ嬉しいです(^-^)
2007/02/15(木) 21:22:34 | URL | あい #p290VhJw [ 編集 ]
すいません・・ HTTPのリンク試しましたがうまくいきませんでした。。。 http://www.accorhotels.com
から町の名前にコースの町を入れるか、ORELEANSと入れて検索してください。
詳しい場所が知りたい場合には http://mappy.fr
で検索して、ホテルの場所からコースまでの道のりが検索できます。 解らなかったら連絡してください・・
2007/02/15(木) 20:50:28 | URL | nori #- [ 編集 ]
HOTEL 予約
どこのホテルですか? 予約の方法としてはいくつか有りますがどうします?
1.電話する→FAXで確認する→FACの返答で確認書を受け取る(通常1時間で返事が来るはず)
2.そのままFAX送りつける→FAXの返答を待つ。
いづれにしてもFAXが無いと話になりませんが、有りますよね?
確認するには
1.宿泊先のHOTEL
2.宿泊日程
3.宿泊者氏名と部屋数
4.場合によってはデポジット用のカード番号
  これは私でなんともなりませんので・・・
の情報が必要です。

なんなら私のほうで、宿泊先に送るFAXのテンプレートを(WORD)送りますので、直接HOTELに送ってみてはいかがですか? もしFAXの返答が一両日中に無ければ、私に連絡下さい。直接直ぐに確認の電話をします。
そのほかにはインターネットで予約をする。
コースの直ぐ近くのHOTELは私もとろうと思ったのですが・・すでに一杯でした。 一町離れますがその町のNOVOTELと言うホテル(★★★)であればインターネットで予約できます。

http://www.accorhotels.com/line_externe.svlt?goto=FH&code_hotel=0419
FAXテンプレートが必要であればわたしのHPからメールでも送って下さい。 転送します!!
2007/02/15(木) 20:46:56 | URL | nori #- [ 編集 ]
電話かぁ…もっと英語話せたらいいんだけどなぁm(__)m

予約の確認していただいてもいいですか?
やっぱり現地の方にお願いするのがいいですよね。
でもフランスは紙・紙・紙だなんて知らなかったなぁ!
ちょっと面倒だけど確実でいいですね☆
2007/02/15(木) 16:27:10 | URL | あい #p290VhJw [ 編集 ]
HOTEL
電話して予約の確認くらいならしましょうか? 
こちらなら時差ありませんし。 
フランスのお国柄、予約等々に関しては通常紙ベースです。
予約確認も最終的にはFAX(面倒ですが・・)を送って確認を送り、改めてHOTELからの返答FAXが来て、確認終了です。
JALのフランス人用デスクと日本人用デスクとでは、対応が異なります。 日本人用デスクはカード番号伝えてチケット購入可能、フランス人デスクに掛けてしまうと同じJALなのに、FAXにカードとパスポートのコピーを添えて、予約チケットを購入しますなんて直筆で書かされて、サインをしたらチケット購入できます・・・ おなじJALでなんでこんなに違うのかというくらいフランスは紙・紙・紙です! 運転免許証も・・いまだに紙です。
でも紙があると便利なのは、手違いで部屋がなくても格安で別の大きな部屋を準備してくれます。 何なら2部屋を1部屋料金なんてありました。  そのくらいですよ確認しとくほうが無難です・・・ そのくらいは昼飯前なので。
2007/02/15(木) 04:18:10 | URL | nori #- [ 編集 ]
 心配だね。向こうが おおらかに考えてOkならいいけど?
英語にたんのうな人か ケビンに頼んで TELしてみたほうがよくない?
2007/02/15(木) 04:05:17 | URL | しげる #- [ 編集 ]
今週の練習行けるかなぁ?雨っぽいし…。
雨も練習しないといけないんですけどね(^^;)

フランスのホテルからはまだ返事返ってこないんですよねm(__)m
ちゃんと予約できるかなぁ…?
2007/02/14(水) 17:12:20 | URL | あい #p290VhJw [ 編集 ]
承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2007/02/12(月) 09:27:18 | | # [ 編集 ]
To Ai's Big Fan
I am working for French company for 4 years now. My colleague who manager are speaking English well, but most of other my colleague can not speak English. … Even if they want to do …. So I use French at my office mostly. Sometime, my colleague tries to speak / communicate with their English… but very difficult French/English?!?!
My feeling is maybe… like a Japanese people!! All Japanese have leaned English for about 10 years? maybe more? So most of Japanese should know English!
But normal Japanese would think…my English is correct? Not wrong? He understands my English? .. My opinion is that French is like a Japanese… Of course maybe they proud own language, but most of people could not understand and speak Englifh.. it is true. At Paris… many people are speak English. They use English as usual... But if they know I can speak French, and then switch immediately... This is also true.
2007/02/12(月) 02:28:50 | URL | nori #- [ 編集 ]
承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2007/02/12(月) 01:00:51 | | # [ 編集 ]
HOTEL
まあ・・・ あの片田舎で英語はなせる人を探すのは大変かもしれませんね。 私もフランスに4年いますが、おかげさまでフランス語を覚えさせられました。 

ところで、EURO CHALLENGEは今年は出れませんが、(たぶん一生出れないと思う)見に行こうと思います。
私は、コースから30KMくらい離れたORLEANSに家族で泊まる予定です。 子供3人のうち長男次男はフランスでMINIをしております。
私はMAXですが。 みたら変な日本人に見えるかもしれませんがよろしく。  あと・・フランス人だけでなく世界的にへそ曲がりはいますので・・ うちの会社にも・・ まあ大目に見てください。 きっとどのように返事していいのかわからないのかも・・
2007/02/10(土) 23:34:45 | URL | nori #EV7t9P1I [ 編集 ]
楽しみだね(^ー^)
その日は 晴れたらいいね M4? わからないけど たくさんの人が いたほうが 心地よい緊張感で 良くない? オンリー1 ナンバー1のカッコイイ走りもみせないとね! フランスとイギリスは 昔からの歴史で いがみ合ってるところが あるから そう言われのかな~ ホテル ℡してみれば Please Japanese で 日本語が 出来る人に代わると 思うけど…
2007/02/10(土) 23:21:07 | URL | しげる #- [ 編集 ]
コメントの投稿
URL:
本文:
パスワード:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
トラックバック URL
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。